51,前尘往事-《花与剑与法兰西》


    第(1/3)页

    良心既然丧尽,就放纵私欲,贪行种种的污秽。

    以弗所书  4:19  

    -------------------------------------------

    基督山伯爵的宴会,以一种戏剧性的展开结束了。

    在来的时候,客人们曾经都想过,这位来自于异国他乡的富豪,究竟会以什么样的举动来让人们大吃一惊。

    但是没有一个人猜到,他们在宴会的最后,见到的居然是一具婴儿的骸骨。

    究竟是什么样的恶趣味,才会让人觉得这样好玩?

    反正没有几个客人觉得好玩,甚至还有不少神经脆弱的太太小姐们直接晕了过去。

    没过多久,客人们就开始纷纷以各种理由告辞了,没有人想要再留下来看看接下来还有什么节目,而基督山伯爵也不做挽留,任由客人们离去。

    不过,虽然大家都大吃了一惊,但是奇怪的是,并没有多少人因此而讨厌伯爵。

    毕竟,这位基督山伯爵来到巴黎之后,所营造出来的人设就是“外国来的脾气古怪的神秘富豪,极有钱也极古怪。”

    所以,这么惊世骇俗的宴会,也只会让围绕着他的种种神秘的传说又多了一样而已,完全符合他的人设,纵使一开始惊骇,最终还是不得不承认伯爵确实完成了自己的任务,让本来已经时常出入社交场所,因而见多识广的客人们,见到了自己从未见到过的东西,满足了好奇心。

    更值得人们关注的是,这件事的经纬,也将随着回家的客人们而传开——

    基督山伯爵在改建自己新买的别墅的时候,在花园里面挖出了一具婴儿的骸骨,而且他在宴会后直接声称,打算向警察报告案情,让政府来查清楚一切的真相。

    而另外一个小道消息,也必然同时在社交界迅速流传——这座别墅,曾经是维尔福检察长的岳父所拥有的!

    位高权重的检察长,婴儿的尸骨,两样东西结合起来,足以让所有人禁不住去猜想,其中到底有什么内情。

    在纷纷离开的人群当中,夏尔也带着自己的妹妹,准备乘坐马车离开这座别墅。

    夜幕已经很深重了,四周是深沉的黑暗,只有星星点点的灯火,稍微能够照亮周边的轮廓,基督山伯爵府上现在更是一片阴沉的幽暗,犹如鬼魅寄宿的地方。

    夏尔不急着离开,他微微皱着眉头,视线在模糊不清的远处逡巡着。

    直到最后,他找到了正在准备离开的维尔福检察长。

    此刻的他,正和自己的夫人一起走向马车,在暗淡的灯光下他显得脸色极其苍白,哭丧着脸,失魂落魄的模样。

    毫无疑问,那具婴儿的骸骨一定跟他有什么关系,至少他肯定是知情的。

    夏尔微微眯了一下眼睛,然后快步地走到了他的面前,挡住了检察长的路线。

    “夏尔……”片刻之后,回过神来的检察长发现了挡在自己面前的少年人。

    他努力地挤出了一个笑容,但是这个笑容还是相当的难看。

    “维尔福先生,我想要和您好好谈谈,方便乘坐我的马车回巴黎吗?”夏尔直接问。

    一边问,他一边目光炯炯地看着对方,虽然是在提问,但是他的语气近似于命令。

    维尔福监察官没有立刻回答,而是犹豫了一下,也许是担心现在自己方寸大乱,不知道该怎么应对吧。

    “今天我丈夫身体不舒服,夏尔。”眼见丈夫这副模样,维尔福夫人连忙帮丈夫解围,拉住了丈夫的手,作势准备离开。

    按照一般的社交理解,说到这份上,夏尔就该给夫人让步了——平常的夏尔也肯定会这么做。

    但是今天不一样了。

    “我恐怕这不是您说了算的问题,夫人。”夏尔还是紧绷这脸,冷冷地看着检察长,“您的丈夫,他很希望要跟我谈谈。而您,请跟我的妹妹坐在一块儿,给我们一点谈话的时间,我们大家一起和和气气回城,谢谢。”

    金发的少年人还是如同往常一样斯文俊雅,但是现在又多了几分来自于骨子里的冷峻和傲慢,这时候见到他的人才会想起来,他毕竟还是个位高权重的老元帅的继承人。

    “你!”被夏尔这么无礼对待,维尔福夫人有些恼怒了,她恶狠狠地看着夏尔,“你不会真觉得自己可以为所欲为了吧?”

    “那要问问您的丈夫了。”夏尔仍旧冷淡地回答,然后直接伸手,抓住了还在失魂落魄的检察长的手臂,“跟我走吧,这样对谁都好,先生。”

    此时的他,再也没有了表面上的虚伪客套,而是硬挺挺地直接提出了命令。

    他今天很生气,不想跟检察长一家讲客套;而且更重要的是,他现在没有时间再和别人讲客套了。

    他不知道维尔福检察长当年到底做了什么,但是他知道,基督山伯爵一定抓住了维尔福一个巨大的破绽,所以才会公开在所有人面前给他难堪。

    更重要的是,接下来会发生什么?基督山伯爵肯定不会仅仅这样就满足了的。
    第(1/3)页